日本語には「おぼえる」という表現があり、似ている言葉が二つ存在します。
一般的には「覚える」がよく用いられますが、「憶える」という形で書くと、感情の深さや記憶の質を表現する際に適している場合があります。
この記事では、これらの言葉の意味の違いと、どのような状況でどちらを使うべきかについて詳しく説明します。
「覚える」という用語の意味と使用法
「覚える」には「記憶する」、「習得する」、「感じ取る」といった複数の意味が含まれています。
さらに、少し古風な用法として、「思われる」という意味でも使用されることがあります。
「記憶する」は情報を心に留めることを意味し、「習得する」は技能や知識を身につけることを指します。これらの違いは細かいですが、具体的な例を挙げると理解しやすくなります。
例文:
・語呂合わせで年号を覚える。
・自転車の乗り方を覚える。
・心霊スポットへ行った際、真夏なのに寒気を覚えた。
・あなたの言葉は覚えていません。
「憶える」の定義と用法
「憶える」という言葉は、「記憶する」という意味で使用されることが多いです。
これは「覚える」と同じ基本的な意味を持ちますが、「憶」の漢字が「心」と関連する部分を含むため、感情や思考に深く関わりながら記憶に刻むというニュアンスが強いです。
例文:
・過去の出来事はよく憶えているものです。
・故人である祖母が作ったおはぎの風味を今でも憶えています。
「覚える」と「憶える」の使い分け
「覚える」は「記憶する」以外にも「習得する」や「感じ取る」など多様な意味を含む用語ですが、「憶える」は主に「記憶する」という意味での使用に限られます。
特に、「憶える」を用いる場合、それが心の深層に長く留まるような記憶を指すニュアンスがあります。
注意点:
ただし、学校の漢字テストなどで「憶える」と書くと誤りとされることが多いです。
これは、「憶える」が常用漢字表で公式の読み方として認められていないためです。
子どもに漢字を教える際には、「覚える」を使用することが推奨されます。
まとめ
・「覚える」は、「記憶する」「習得する」「感じる」といった複数の意味で使用されます。
・「憶える」は主に「記憶する」という意味で使われ、常用漢字には含まれないため、教科書や公的な書類では使用されません。
・ビジネス環境では「覚える」の用法を把握していれば問題ありませんが、感情を表現する際には「憶える」が適している場合もあります。
判断に困ったときは、知識や技能に関しては「覚える」を、感情的な記憶や印象には「憶える」を選ぶと良いでしょう。